![]() |
||
Urlaub am Meer, Cappuccino, Pasta und Pizza, Schuhe und exquisite Mode fallen uns bei Italien gleich ein. Vielleicht noch Fußball, oder den Gebildeten die Uffizien in Florenz, den Gläubigen das Turiner Grabtuch. An wirtschaftlichen Erfolg denken wir nicht sofort, obwohl Italien innerhalb der EU sehr gut da steht. Es kann fast mit Frankreich und Großbritannien mithalten. Deutschland macht es im Export von Maschinen und Autos Konkurrenz, Landwirtschaft und Wein spielen natürlich auch eine große Rolle. Geschäfte mit italienischen Firmen zu machen fällt leicht, da viele Italiener Erfahrungen mit Deutschland haben und auch die Sprache leidlich verstehen. Umgekehrt ist das nicht so. Umso mehr kann man mit ein bisschen Italienisch punkten, gerade in einer Gesellschaft, in der Familie und Religion große Bedeutung haben. Außerdem empfinden Deutsche die melodiöse und emotionsgeladene Sprache als angenehm. Sie gilt als leicht zu erlernen, besonders wenn Lateinkenntnisse aus der Schule vorhanden sind. Und: Wer hat kein Ristorante um die Ecke, in dem er mit „Buon giorno, signore“ oder sie mit „Buon giorno, signora“ freundlich empfangen wird und selber weltmännisch „due espressi“ bestellt |
Pensando all’Italia vengono subito in mente vacanze al mare, cappuccino, pasta e pizza, scarpe e moda d’alta classe. Forse anche il calcio, alle persone colte gli Uffizi di Firenze, ai credenti la Santa Sindone. Non si pensa immediatamente al successo economico del paese, sebbene l’Italia occupi un posto di primo piano nell’Unione Europea. Può concorrere con la Francia e l’Inghilterra e fa concorrenza alla Germania nell’esportazione di macchine e automobili. L’agricoltura e la vite hanno anche grande importanza. E’ facile concludere affari con ditte italiane dato che molti italiani sono esperti della Germania e capiscono la lingua in modo passabile. Non è così viceversa. Parlando un po’ d’italiano si può fare buona impressione in una società in cui la famiglia e la religione hanno una parte importante. I tedeschi apprezzano la lingua armoniosa e vivace. Si impara facilmente, soprattutto se si hanno delle conoscenze del latino. Chi è che non frequenti il ristorante all’angolo dov’ è accolto con “buon giorno, signore” o “buon giorno, signora” e ordini da buon intenditor “due espressi”.
|
|